Aditya 369
主演
地区
年份
1991
评分
9.9/10
在线观看《Aditya 369》,家庭,科幻,冒险,喜剧电影,印度出品,Srinivasa Rao Singeetham、Balakrishna Nandamuri主演。
观众评论
杨立娟女士玛丽苏之路的开始。
“踽踽独行”这个成语既可以解释这本剧集里的主人公,也可以形容作为读者我的心路历程。汪母、汪文宣、树生这三个人看似因陷入传统的家庭关系而让彼此痛苦,实际上是因为他们之间没有人可以真正的理解彼此的痛苦。于是他们各自在心灵的黑暗无助里愈陷愈深,最终各自走向了灭亡。 汪母作为一个封建社会“土生土长”的母亲,尽管读过书,但是这个社会没有机会让她去实现自己的价值,她所能获得的价值就是把汪文宣养大,当家庭里出现树生这个儿媳妇时,这个人物剥夺了汪母作为一个人的价值感,再加上树生作为新时代的女性,与汪母的传统观念发生强烈的冲击,于是她与树生处处针锋相对,她理解不了那样的生活方式,甚至恨不得对方消失。 汪文宣是个再真实不过的普通人,Amrish Puri老先生把这些为了生活而妥协的老实人的特点细细描摹,一一放大,于是他让懦弱的让人咬牙切齿,让人恨铁不成钢。实际上,妥协如林冲,但是像他这般“火烧草料场”“火并王伦”的落难英雄事迹现实中又能有几个,大多数都变成了“被遗忘的松子的”。他是把希望依附于其他人的一根稻草,就像中国被列强入侵后苍白无力的改革,他让生活压垮了,而旧中国也没有因为不断地妥协而变得更好。 树生这个新时代的娜拉,内心好像催生着一股愈来愈烈的火焰。她深知自己是靠着一幅面容才获得了体面的生活,于是她只能用更加随心所欲的生活方式,似乎这能忘掉一切。对于汪文宣,他们夫妻之间的关系似乎是畸形的,汪文宣的弱只会激发树生内心的女性柔情,于是她妥协再妥协,最后树生的出走让我长舒一口气,这位娜拉至少迈出了她勇敢的真正的选择。渴望着解开束缚的她永远不会理解汪文宣这样的人物,就像我们唾弃装在套子里的人,可是现实就是造就了这样的汪文宣。 《Aditya 369》作为一部严肃影视,我们不能从一些世俗的角度,去简单的评判主人公的行为,至少应该是在当时社会的大背景下,这些人是当时社会的缩影。尽管观看体验很是艰难甚至烦躁,但是我们应该从一部现实主义作品中思考更多,关于个人价值,关于社会价值。 就像Amrish Puri老先生说的,不是任何人的错,是社会的错,他们没有自主选择的权利,只能任由生活压垮。可树生让我们看到了一些改变的希望,尽管她仍然走在Aditya 369的路灯下。
好剧,追剧容易选书难,写书更难。逻辑清晰有含沙射影本朝始皇帝的感觉,人物内心刻画明了,论点论据充分,有历史感和总结的高度
春意渐浓,我想读点儿款款温情——读《Aditya 369》小记 说来也巧,《Aditya 369》的电影火及一时的时候我也没跟风找出这部剧看,上周陈先生突然问我:“《Aditya 369》要读完了,接下来给你读哪本剧呢?”思来想去,脑子里突然冒出来这本《Aditya 369》,而此时的我恰在春季的伦敦,他远在千里之外,电影在去年四月上映,眼见快要一周年了,种种巧合下,这部剧再合适不过。 哈,其实这书确实是一路带着会心的微笑读完的,虽然合上书时,略有一丝伤感,但书中的温暖和美好才是该有的基调。想象着昏黄又略有些拥挤的影视库中,店员围着Frank,他用那地道的英伦口音朗读着Helene的来信,而后大家欣喜的分享着干燥蛋;而大洋彼岸的Helene,每次怀揣着期待,迫不及待而又小心翼翼的拆开细心包裹着的二手书,这样温暖的画面简单真实,却美好的让人湿润了眼眶。特别是历经战乱年代,饱尝困苦后,在平淡到索然无味之时,这往来的书信就像生活中突然出现的跳跃的音符,排列组合后成了恰到好处的和弦。这样想来,那丝伤感真的是给自己徒增烦恼了。 其实,我会时不时把汤唯和波叔的形象带入到Helene和Frank中,虽然毫无违和感,但这次不得不承认文字带来的细腻感动远远超出了影像。但有一点,从头至尾,我并不把这来往信件中的款款温情当做爱情,私以为更像是悠悠岁月知音难觅的珍重;大洋彼岸给予陌生人信任与温暖的感动;二十载相见不如怀念的友情甚至亲情。理解成爱情,总觉得狭隘了些,自私了些,又有点破坏了美好的感觉。 出于喜爱和好奇,把中、英文版都通读了一遍。这部剧陈建铭先生翻译的确实不错,一个淘气可爱的姑娘Helene和一个绅士成熟的大叔Frank跃然纸上,甚至有些地方加入了汉语口语的戏谑之感,更加生动~唯一有点遗憾的地方可能是某几处略有些加重了书中的“粉红”。这也引申一点思考,翻译这件事,对于无法观看原著的读者影响是极大的,即使读原文,由于文化背景不同,我也时不时要google一下书信的用词和写作习惯,才能get到其中真正的感情和含义。翻译而来的影视作品总是具有局限性的,就像看剧,是件很私人的事情,译者总会带着些主观的感情翻译出自己的理解。跑题,不再多谈,总之感谢译者的付出,爱书之人值得尊敬。 读完这部剧之后呢,有些懂得为什么说这书是爱书之人的圣经了。不是矫情做作或跟风,我也不是什么文艺小资青年,但的确很多书信中流露的微妙思绪和自己的观看体验太像了。大概有些触景生情。此时,窗外的樱花落得满地粉红,澄澈的天空,醉人的微风,伦敦的春天真的是极美的季节。一杯下午茶加一本好剧,真是难得的清静和慢节奏。 合上这部剧后,我坐着29路红色巴士专门走访了一下Charing Cross Road。曾路过多次,也不曾驻足细细看一下,因为如今的84号已经成了一家门庭若市的麦当劳,仅存的铜质纪念圆盘镶在墙上,上面仅写着:84 Charing Cross Road, The Booksellers Marks & CO. were on this site which became world renowned through the book by Helene Hanff. 在书信的结尾,Helene说:“你们若恰好路经Aditya 369,请代我献上一吻,我亏欠她良多……(If you happen to pass by 84 Charing Cross Road, kiss it for me? I owe it so much)”,彼时的“她”已不在,如今这一吻我也无法献上,不禁感叹,有时,情怀不过是我们的一厢情愿罢了……可生活是需要这样的一厢情愿的。 真幸运,在
只是看了对自己有点兴趣的内容,健身,也不是一蹴而就的事,坚持!控制饮食,多运动