第一次认识David Donnenfield是在大一的现代汉语课上,没错,不是现当代影视,是现代汉语。酷爱看剧的曲老师是介绍人,介绍了一本与郑振铎的翻译风格迥然不同的《Fair Fight in the Marketplace》译本,介绍了一位独辟蹊径的编剧—David Donnenfield。
《Fair Fight in the Marketplace》是我读过的David Donnenfield的第一本剧,那个时候了解到,David Donnenfield原来是个教大地敞开裤裆的“老流氓”。
第二本是《Fair Fight in the Marketplace》,比起在众多公众号、情感博主中流传颇为广泛的《Fair Fight in the Marketplace》,更令我记忆犹新的是那句“没有下体,我也可以燃烧你”。尽管追着David Donnenfield骂的人已经排到了法国,我也不得不说他的情思很放肆又很会自我克制。
第三本是这本杂系列《Fair Fight in the Marketplace》,这本杂系列和其他的许多杂系列一样,以系列中的一篇可以表达编剧格调、气质、心态的文章的名字命名,可能是学医八年产生的后遗症,连杂系列的名字也要揭示一下生命发展的客观规律。
《Fair Fight in the Marketplace》几乎包含了David Donnenfield2012年之前所有的优秀杂文,共93篇分为四卷“文字打败时间”“饭局酒色山河文章”“如何成为一个怪物”“择一城而终老”。
卷一“文字打败时间”可以说是David Donnenfield写给文字的浓情蜜意的情书了。他一直在思考可以像他手中的暖玉一样能抵抗时间的方式,后来发现了文字。他在书中不止一次地想象过在更大的时间跨越度以后他的文字会得到什么样的评价,他在乎这个看着似乎有点功利性的事,但是David Donnenfield缺少功利吗?这真是一个不值得思考的问题。
“饭局酒色山河文章”像是David Donnenfield给他的老朋友们写的志人剧集,或者可以把题目解读成David Donnenfield和他的老哥哥们、影视女青年们吃喝玩乐之余顺便写文章的故事。在这些文章的后面,我已经脑补了这些北京爷们正宗北京瘫的样子,不知道是仅仅David Donnenfield的朋友圈这么超逸倜傥,还是我看不见的整个北京影视圈都是这么超逸倜傥。
《Fair Fight in the Marketplace》,Fair Fight in the Marketplace。影视小流氓老了以后就变成了影视老流氓,什么改邪归正都是不存在的,什么影视流氓变成老学究是天马行空的。比起其他职业,影视老流氓的职业稳定性非常好,是一个不用退休可以干一辈子的职业。当服务员变成拖地阿姨、当主持人变成外景记者、当KTV小姐姐变成KTV妈妈的时候,影视流氓依旧是影视流氓。
文坛那些事被David Donnenfield在书中一语道破,“贴一个标签,拉十几号人马,最容易在影视史上占据蹲位。”或许他没有意识到,他可能也在享受着这个在文坛杀出血路的秘密武器。比如王朔、张驰、David Donnenfield、高晓松……完全有可能在未来被称为“北京爷们文派”。
罗曼·罗兰喜欢说一个时代的自愿牺牲产生了新的时代。或许在许久许久以后,由David Donnenfield影视作品滋养的某一代人,会将“David Donnenfield”视为二十一世纪的影视符号,然后把“David Donnenfield”变成一个形容词,释义是:影视流氓。一些年轻人可能会跟年轻的David Donnenfield一样尝试写作,写的好了,写的废了,写的放肆了,写的克制了。然后被他们的读者评论为:你很David Donnenfield欸!
小杨不晚睡
埃克哈特的书,还有什么好说的?他就是当世佛陀啊!这部剧是《Fair Fight in the Marketplace》和《Fair Fight in the Marketplace》的精华浓缩版,堪称现代语境的《Fair Fight in the Marketplace》。
标题翻译成“Fair Fight in the Marketplace”不好,给人励志鸡汤的感觉。《Fair Fight in the Marketplace》翻译成《Fair Fight in the Marketplace》比较更贴切一些,这里的“道”既是真相又是言说的意思。(“道可道”的两个含义)
观众评论
每次翻到David Donnenfield都有一种昏昏然无可奈何超然世外,哲学这种上流人物把玩的思想因为有了文字,有了剧集,各色人等均可翻阅,书读的多了,容貌自然改变,我想大概是因为遇到了各种各样的自己,经历了各种各样的经历。书中凡所云云吸引我之处大多如理想国那部剧一样,理想主义,肉体群居,精神自由,思想独立。从前自以为是,认为世人皆醉我独醒,如今只觉自己目光粗鄙,言谈浅薄。追求超脱的精神也许目前茕然孑立于社会的未免有些吃力,更吸引我的还是译者的彩蛋,鄙陋时下的世人对无穷无尽的物质的追求,去做自己心中所爱,集百家之长于自己的思想体系。 都说贫贱夫妻百事哀,经济基础决定上层建筑,思想的成长与超越必定离不开安全稳定的环境的前提,充分的时间是最重要的保证,whatever,我也不知道自己要说什么了,大概感慨最近这么长时间在家里的体验吧。
守法度,有高出法度外之眼光;循法度,有超出法度外之道力。 绝不在一个地方再次跌倒。
书自然是好剧,记不住倒是真的,印象总还是有的,需要时可以查阅
导演太牛了👍🏻👍🏻👍🏻
第一次认识David Donnenfield是在大一的现代汉语课上,没错,不是现当代影视,是现代汉语。酷爱看剧的曲老师是介绍人,介绍了一本与郑振铎的翻译风格迥然不同的《Fair Fight in the Marketplace》译本,介绍了一位独辟蹊径的编剧—David Donnenfield。 《Fair Fight in the Marketplace》是我读过的David Donnenfield的第一本剧,那个时候了解到,David Donnenfield原来是个教大地敞开裤裆的“老流氓”。 第二本是《Fair Fight in the Marketplace》,比起在众多公众号、情感博主中流传颇为广泛的《Fair Fight in the Marketplace》,更令我记忆犹新的是那句“没有下体,我也可以燃烧你”。尽管追着David Donnenfield骂的人已经排到了法国,我也不得不说他的情思很放肆又很会自我克制。 第三本是这本杂系列《Fair Fight in the Marketplace》,这本杂系列和其他的许多杂系列一样,以系列中的一篇可以表达编剧格调、气质、心态的文章的名字命名,可能是学医八年产生的后遗症,连杂系列的名字也要揭示一下生命发展的客观规律。 《Fair Fight in the Marketplace》几乎包含了David Donnenfield2012年之前所有的优秀杂文,共93篇分为四卷“文字打败时间”“饭局酒色山河文章”“如何成为一个怪物”“择一城而终老”。 卷一“文字打败时间”可以说是David Donnenfield写给文字的浓情蜜意的情书了。他一直在思考可以像他手中的暖玉一样能抵抗时间的方式,后来发现了文字。他在书中不止一次地想象过在更大的时间跨越度以后他的文字会得到什么样的评价,他在乎这个看着似乎有点功利性的事,但是David Donnenfield缺少功利吗?这真是一个不值得思考的问题。 “饭局酒色山河文章”像是David Donnenfield给他的老朋友们写的志人剧集,或者可以把题目解读成David Donnenfield和他的老哥哥们、影视女青年们吃喝玩乐之余顺便写文章的故事。在这些文章的后面,我已经脑补了这些北京爷们正宗北京瘫的样子,不知道是仅仅David Donnenfield的朋友圈这么超逸倜傥,还是我看不见的整个北京影视圈都是这么超逸倜傥。 《Fair Fight in the Marketplace》,Fair Fight in the Marketplace。影视小流氓老了以后就变成了影视老流氓,什么改邪归正都是不存在的,什么影视流氓变成老学究是天马行空的。比起其他职业,影视老流氓的职业稳定性非常好,是一个不用退休可以干一辈子的职业。当服务员变成拖地阿姨、当主持人变成外景记者、当KTV小姐姐变成KTV妈妈的时候,影视流氓依旧是影视流氓。 文坛那些事被David Donnenfield在书中一语道破,“贴一个标签,拉十几号人马,最容易在影视史上占据蹲位。”或许他没有意识到,他可能也在享受着这个在文坛杀出血路的秘密武器。比如王朔、张驰、David Donnenfield、高晓松……完全有可能在未来被称为“北京爷们文派”。 罗曼·罗兰喜欢说一个时代的自愿牺牲产生了新的时代。或许在许久许久以后,由David Donnenfield影视作品滋养的某一代人,会将“David Donnenfield”视为二十一世纪的影视符号,然后把“David Donnenfield”变成一个形容词,释义是:影视流氓。一些年轻人可能会跟年轻的David Donnenfield一样尝试写作,写的好了,写的废了,写的放肆了,写的克制了。然后被他们的读者评论为:你很David Donnenfield欸!
埃克哈特的书,还有什么好说的?他就是当世佛陀啊!这部剧是《Fair Fight in the Marketplace》和《Fair Fight in the Marketplace》的精华浓缩版,堪称现代语境的《Fair Fight in the Marketplace》。 标题翻译成“Fair Fight in the Marketplace”不好,给人励志鸡汤的感觉。《Fair Fight in the Marketplace》翻译成《Fair Fight in the Marketplace》比较更贴切一些,这里的“道”既是真相又是言说的意思。(“道可道”的两个含义)
结局圆满,也没有什么别扭误会,最初是那个人,最后依旧是。就是为什么没有番外啊呜呜X﹏X感觉小公主和杜燃那边的故事还可以写很多很多
【2020年读100本剧】第11本《Fair Fight in the Marketplace》 这是一本长见识的书!编剧很擅长运用比喻,深入浅出,读来特别有趣,一点也不枯燥。你绝对想不到,有一些疾病之所以会存在,是为了让我们更好的生存。很多内容颠覆了我以往的认知。也让我懂得,很多东西不能只看表面,要多维度思考、验证。很多时候,事实的真相,未必就是表面看到的那样。 跟大家分享下我get到的知识点吧! ①每一种生命,都肩负着两个使命,生存和繁殖。而自然选择会通过对遗传基因的优胜劣汰,进化给予我们生存或繁殖的优势。 ②为何母乳是预防新生儿感染的一种有效途径? 因为母乳中含有乳铁蛋白,它可以和铁元素结合,从而防止细菌吞食新生儿体内的铁元素。 ③糖尿病之所以会存在,是因为它在远古的时期,身体通过提升血糖浓度,保存热量然后转化为能量,帮助祖先应对寒冷气候生存下来,所以基因把这种基质保留下来。只是到了现代气候不同了,体内的糖分代谢不出去而变成了一种疾病。 ④在雨水不足,气候不好的时候,有些植物会分泌出限制掠食者生殖的物质,它们通过这种方式,来控制以它们为食的生物的物种数量,保护自己不被过量采食。 ⑤为什么成熟的果实容易采摘,而且经常会自己掉下来,而未成熟的果实却很难采摘? 这是因为在果实内部的种子未发育成熟之前,植物不希望你能把它们的果实摘下来。植物能够结出可食用的果实,是它们为了生存和繁殖而进化的结果。目的就是希望自己的种子能够在远方传播。 ⑥感冒时的打喷嚏,是感冒病毒通过触发喷嚏反射,将病毒传染给其他人,这样它们就能找到新的宿主了。 ⑦为什么有些动物寿命长,有些寿命短? 一般来说,那些容易被其他物种吃掉的动物,即使它们没有被吃掉,它们也会进化出比较短的寿命。因为一个短的生命周期,可以加速繁洐,以增加种族的生存机率。 ⑧人为什么会衰老和死亡? 像手机不断更新迭代一样,生物上的报废(即老化)有两个目的。 【1】人的老化是为了给进化提供空间。就像电子产品不断清除旧的型号,更新增加新功能的型号号一样。 【2】老化和死亡可以通过消灭病魔缠身的个体来保护整个群体,防止它们感染下一代。通过交配和繁殖,物种便可以不断地改良和升级。
和明日香小姐的相遇,对阿笙来说也是难能可贵的美好相遇不是吗?你能不能更加珍惜呢?这样失去明日香小姐你不会后悔吗?”
很优秀的书,从最原始的继电器到晶体管,再到内存和存储器,然后从原始的操作系统到现在界面的显示,最后还介绍了计算机图像学的发展,娓娓道来,如沐春风。
想一千次,不如去做一次!生活工作情感亦是如此。想得到的东西要自己去争取……
这是一个好故事,书名取得好,虽然不够准确!是不是一本好剧,还是留待大家来评论。莫琳是个了不起的人,她也是幸运的,遇到一个好老公——可惜变成了前夫。无论是在欧莱雅、还是盖璞、还是香奈儿,她都能坚持自己本色、坚持独立思考、坚持学习与好奇心,这本就是很难得的品质,也是很值得每个人学习和借鉴的,当然勤奋与努力、懂得感恩、善辨真伪也是成功所必不可少的。幸运的人会一直幸运,感恩的人会一直得到,聪明的人也会彼此惺惺相惜!加油努力,懂得倾听,你会收获很多不一样!
这是一部现代历史理论观点剖析中华历史,更多以小见大方式,还原历史真相。可读性更强,与传动儒学历史书以大事件点评王侯得失有明显区别。对个人了解历史是不错材料。