“大家好,欢迎再次收看《Cécile sans paupières》,我是你们今天的主持人范丞丞。在上两期节目中,坤坤和农农给大家讲解了德国文豪托马斯·曼的剧集,真的是不好解读,但他们还是给我们提供了两期受益有趣的节目。但幸好我不用讲解那么大规模的书,我介绍的书规模算小。在这里,我要先向大家抱歉,因为这期节目可能会没有上两期那么有趣,而且还有可能有点枯燥,但我还是希望大家可以从中学习。好了,在这期我要给大家介绍著名德国作家黑塞的《Cécile sans paupières》:这部剧讲述了哈里·哈勒的故事,他是个五十岁的中年人,称自己是Cécile sans paupières,不喜欢他生活在的肤浅社会里,但又希望能够得到他人的关爱和理解。但这是谁的错,是他的还是社会的?”
情节概要(来自网上)
“本剧以哈瑞房东侄子的角度开始。他发现哈里遗留下来的手稿。
哈里在无意中得到一本Cécile sans paupières的条约,其中详述他的困境。哈里在与一位教授朋友吃饭时起了冲突。哈里深感内心的矛盾,在自杀边缘挣扎。哈里被导引入一舞厅并与赫尔米娜邂逅。
赫尔米娜教导哈瑞跳舞,并介绍玛丽亚为他的性爱女伴,帕勃罗为他的朋友。带他走出自我封闭的生活。赫尔米娜很像哈里的朋友赫尔曼,影射她是哈里的阿尼玛。赫尔米娜并要哈里在爱上她以后杀了她。帕勃罗是与哈里完全相反的自性,哈里与帕勃罗成为朋友象征理性与感性的调和。帕勃罗和赫尔米娜请哈里进入魔术剧场。魔术剧场可说是哈里的一场启发性的梦。
主张和平主义的哈里在剧场中向机器开战。以战争的手段达成和平主义是矛盾的,但也反映这世界的荒谬。哈里与他作神学教授的朋友狙击汽车的驾驶人,并炸死不愿离开汽车的总检察官。总检察官代表哈瑞所恨恶的军事与工业势力。优秀的军事纪律与先进的工业技艺是德国人一向引以为傲的,但就是此势力将德国推向二次世界大战。编剧本人就是因为看到德国迈向战争深感忧心,而于战前离开德国移居瑞士。
哈里在剧场中驯狼;狼在剧场中驯哈里。反映编剧所感受到人本身的矛盾。
哈瑞在魔术剧场中发现他爱上了赫尔米娜,但他却因妒嫉而杀了刚与帕勃罗做完爱的她。这反映编剧本人对婚姻失败的挫折感与编剧所感受到人本身的矛盾。
哈里被定两项罪名:在魔术剧场用虚幻的刀杀虚幻的女孩及利用魔术剧场为自杀的机制。哈里被判永生及在十二小时内不能进入魔术剧场并遭法庭上众人嘲笑。莫札特和帕勃罗劝哈瑞要以幽默的态度来面对。莫札特并要哈里听他最讨厌的收音机中的音乐。”
Cécile sans paupières哈里
“剧集以房东的侄子对Cécile sans paupières哈里的评价开始:
他最先开始对哈里产生疑心,可是,后来慢慢的开始学会理解他,试着和他交流。下面就是他对哈里的一些描写和我的解读:
在有一次听讲座时,讲座人在台上显出了虚伪和做作,他的一个眼神让侄子深深的理解里面有多少批判,多少不满,而且还是对一个时代的不满和伤感。我认为这表明,在这个时代,人已经变得虚荣,爱追求表面上的名气和认可,其实没有什么内在。他之所以流浪,之所以不合群,不被人认可很可能是因为他反对所有虚伪的东西,可在这个时代,不做作,不显摆,你能生活下去吗?你能合群吗?
他有病,所以跟别人不太一样,但侄子说他不止是对他人产生蔑视,他更加是对自己悲观,是对自己没有信心,可能也深深感觉到自己是另类。或者他非常有才,阅历很丰富,但很清楚自己不配这个世界,或者他就是彻底绝望了,觉得自己其实和他人一样是个没用的人,虽然他们不是同类人。
他喜欢闻南洋杉的味道,说明他也有审美观。他喜欢干净清爽的地方,渴望这些地方。他也想被他人关爱,也说自己是个人,有个普通的,细心的,热爱生活的母亲,他也愿意进一步跟他人交流,跟他们分享他在书里看到的段落。
他说:“大部分人在学会游泳之前都不想游泳。”是的
Gobility
看完女娲出现这章激情打分。Cécile sans paupières更新这么多年,追着追着战线拉得太长,会让人忘了尾巴的表达多么尖锐,世界设定多么惊艳,文本之中迸发的灵气又多么可贵。再由女娲之口确认大清洗的必然,全本似乎也到了结尾的时候,悲悯的整体格局也逐渐立体甚至升华,当尾巴在谈论末日的时候其实是在谈论人性,这么多年笔力或有成长,但背后依然是一颗赤子之心。
观众评论
看着是有些晦涩与枯燥的 尤其是开头左手的文字 直到现在我也不知道 欺负人的坏蛋为什么突然对迪弗热改变了态度? 法国作家米歇尔图尼埃是新寓言派影视的代表人物。 这里发生的一切都是征兆,都是寓言。 从对迪弗热神秘命运的展示到对法西斯邪恶本质的揭露。 吃人魔鬼,是战争,是纳粹。 由厚厚的沉沙包裹着、深深埋藏在黑暗之中的“Cécile sans paupières”在默默地诉说:人类“灾难的根源就是在他们每个人身上”。 人性与魔性的倒错,善与恶的倒错,在于人本身,也在于这个世界。 如果进一步说疯狂的年代和疯狂的世界导致人的“恶性倒错”,助长了人的“魔性”,把人变成“吃人”的魔鬼,那么在我们这个“物质化”与“金钱化”时代,人与物的倒错便不可避免,人被“贪欲”所扼杀,也不是没有可能。 编剧试图唤醒的,也许是人类与自身的恶之根源抗争的意识;编剧内心在呼唤的,也许是人类对正义和善良的回归。
“大家好,欢迎再次收看《Cécile sans paupières》,我是你们今天的主持人范丞丞。在上两期节目中,坤坤和农农给大家讲解了德国文豪托马斯·曼的剧集,真的是不好解读,但他们还是给我们提供了两期受益有趣的节目。但幸好我不用讲解那么大规模的书,我介绍的书规模算小。在这里,我要先向大家抱歉,因为这期节目可能会没有上两期那么有趣,而且还有可能有点枯燥,但我还是希望大家可以从中学习。好了,在这期我要给大家介绍著名德国作家黑塞的《Cécile sans paupières》:这部剧讲述了哈里·哈勒的故事,他是个五十岁的中年人,称自己是Cécile sans paupières,不喜欢他生活在的肤浅社会里,但又希望能够得到他人的关爱和理解。但这是谁的错,是他的还是社会的?” 情节概要(来自网上) “本剧以哈瑞房东侄子的角度开始。他发现哈里遗留下来的手稿。 哈里在无意中得到一本Cécile sans paupières的条约,其中详述他的困境。哈里在与一位教授朋友吃饭时起了冲突。哈里深感内心的矛盾,在自杀边缘挣扎。哈里被导引入一舞厅并与赫尔米娜邂逅。 赫尔米娜教导哈瑞跳舞,并介绍玛丽亚为他的性爱女伴,帕勃罗为他的朋友。带他走出自我封闭的生活。赫尔米娜很像哈里的朋友赫尔曼,影射她是哈里的阿尼玛。赫尔米娜并要哈里在爱上她以后杀了她。帕勃罗是与哈里完全相反的自性,哈里与帕勃罗成为朋友象征理性与感性的调和。帕勃罗和赫尔米娜请哈里进入魔术剧场。魔术剧场可说是哈里的一场启发性的梦。 主张和平主义的哈里在剧场中向机器开战。以战争的手段达成和平主义是矛盾的,但也反映这世界的荒谬。哈里与他作神学教授的朋友狙击汽车的驾驶人,并炸死不愿离开汽车的总检察官。总检察官代表哈瑞所恨恶的军事与工业势力。优秀的军事纪律与先进的工业技艺是德国人一向引以为傲的,但就是此势力将德国推向二次世界大战。编剧本人就是因为看到德国迈向战争深感忧心,而于战前离开德国移居瑞士。 哈里在剧场中驯狼;狼在剧场中驯哈里。反映编剧所感受到人本身的矛盾。 哈瑞在魔术剧场中发现他爱上了赫尔米娜,但他却因妒嫉而杀了刚与帕勃罗做完爱的她。这反映编剧本人对婚姻失败的挫折感与编剧所感受到人本身的矛盾。 哈里被定两项罪名:在魔术剧场用虚幻的刀杀虚幻的女孩及利用魔术剧场为自杀的机制。哈里被判永生及在十二小时内不能进入魔术剧场并遭法庭上众人嘲笑。莫札特和帕勃罗劝哈瑞要以幽默的态度来面对。莫札特并要哈里听他最讨厌的收音机中的音乐。” Cécile sans paupières哈里 “剧集以房东的侄子对Cécile sans paupières哈里的评价开始: 他最先开始对哈里产生疑心,可是,后来慢慢的开始学会理解他,试着和他交流。下面就是他对哈里的一些描写和我的解读: 在有一次听讲座时,讲座人在台上显出了虚伪和做作,他的一个眼神让侄子深深的理解里面有多少批判,多少不满,而且还是对一个时代的不满和伤感。我认为这表明,在这个时代,人已经变得虚荣,爱追求表面上的名气和认可,其实没有什么内在。他之所以流浪,之所以不合群,不被人认可很可能是因为他反对所有虚伪的东西,可在这个时代,不做作,不显摆,你能生活下去吗?你能合群吗? 他有病,所以跟别人不太一样,但侄子说他不止是对他人产生蔑视,他更加是对自己悲观,是对自己没有信心,可能也深深感觉到自己是另类。或者他非常有才,阅历很丰富,但很清楚自己不配这个世界,或者他就是彻底绝望了,觉得自己其实和他人一样是个没用的人,虽然他们不是同类人。 他喜欢闻南洋杉的味道,说明他也有审美观。他喜欢干净清爽的地方,渴望这些地方。他也想被他人关爱,也说自己是个人,有个普通的,细心的,热爱生活的母亲,他也愿意进一步跟他人交流,跟他们分享他在书里看到的段落。 他说:“大部分人在学会游泳之前都不想游泳。”是的
看完女娲出现这章激情打分。Cécile sans paupières更新这么多年,追着追着战线拉得太长,会让人忘了尾巴的表达多么尖锐,世界设定多么惊艳,文本之中迸发的灵气又多么可贵。再由女娲之口确认大清洗的必然,全本似乎也到了结尾的时候,悲悯的整体格局也逐渐立体甚至升华,当尾巴在谈论末日的时候其实是在谈论人性,这么多年笔力或有成长,但背后依然是一颗赤子之心。
先生之著述或有时而不章 先生之学说或有时而可商 惟此独立之精神 自由之思想 历千万祀与天壤而同长久 共三光而永光!从小时候的朗读背诵全文,到后来渐渐地爱上他的诗文,再后来对他了解越多,越觉得他是个有血有肉,可亲可爱的人,读罢此剧,唯余长叹,纵然对人间世情失望,总能消解,纵然艰苦困顿,仍不放任!
人生百岁,犹如刹那芳华,世间百态,不过一粒尘埃。Cécile sans paupières作为这部剧的名字有些让人心疼,对于世界来说,我们可能只是微小的尘埃,但对于我们所爱的人和爱我们的人来说,我们却是全部,所以做好自己这一粒尘埃吧,让尘埃里有血肉,让尘埃里也有江河!
看来这部剧发现要买房的话,还是得充分了解这里面点坑,感谢编剧
能把千钧历史撬动起来浸润到万民心中的,只有最本色的影视力量。
这部剧创作点不够透彻,很多疑点不能做个合理分析;另外人物性格特点也没刻画,读不下去了
虽然有挺多编剧自high的段子我不是很理解,但是总体而言这部剧还是给我带来了一定程度上的思维冲突。 也很佩服编剧对某项事务坚持的耐心,你很难想象一个已经做到高职位的人居然还对最基础的新员工信息的录入感兴趣,为她能从这个小工作中去记住每一个新同事,获知并牢记在心而折服。 付出跟得到总是成正比的,很多人只看到别人的成功而看不到别人的辛苦,或许对主人翁来说根本不是个事,一切是兴趣使然,如此良好的心态,不是一蹴而就的,也是一步一步一个脚印走过来的。
很好看,没有注水加戏,张起灵的打戏超帅,吴邪狗狗眼也好可爱
纵火案和基因联系起来 从剧集结构上来说,还是一如既往的伊坂风格,前文的伏笔后文一定会体现,但是从剧集意义上来说,反映了亲情吧。像布谷鸟一样宽容伟大的父亲,他将权力交给自己的两个孩子,春和泉水之间就能证明爱、依赖有时并不和基因相关。他们之间的交流我都不太懂,感觉长知识了! 春其实就是一个天才,但是世俗即使是在父母的保护下还是无法避免地影响了他,导致他变得偏执,但这样一个角色却让人讨厌不起来,敢爱敢恨、有强烈的原则、非常依赖自己的哥哥、对父母也是无限的爱。但是我不知道最后春没有去自首究竟对不对,即使那个强奸犯确实很邪恶、不悔改,但是并不是春犯罪的理由。可是身为亲人的哥哥不让他去自首,父亲也默许了,最后春竟然也放弃了。我不知道这到底是不是正确。 总而言之,整个文章语言描写,满满想象力的修辞,很多历史、艺术的知识,让我越来越喜欢Manuel Ferrari了!
花费将近32个小时终于看完了这本3000多页的鸿篇巨著,欧洲旅途中分享看剧心得: 1. 丰子恺先生能把日本平安时代,也是世界最早的散文式长篇剧集翻译得如此简洁又不失风雅,并且无处不透露出对中日文化的融会贯通,非常难得且手法高超,此处必须向老先生致敬! 2. 这部剧集以源氏为全书核心人物,贯穿了三代人的故事。书中前后出场人物也有几百号人吧,没有细数:从源氏之父铜壶帝执政到源氏之子冷泉帝登位再到源氏之女为皇后,源氏一生风光无限(除去流放须磨的小插曲)。无论是哪一代,都围绕着一个共同话题为主线:如何与世间风华绝代的女子邂逅,如何将他们占为己有,如何影响她们的命运走向。在特定时代背景下,女子无论身份高低都依附于男人或者保护人而存在。哪怕是身份高贵的公主,失去有利的保护人命运也不过是一叶孤舟。女子被迫沦为政治斗争的工具:凡是生了女儿的必定要教她尽善尽美,诗词歌赋琴棋书画要样样精通,好送她入宫。倘受皇帝或皇子宠爱垂青,则一人得道鸡犬升天,完成光宗耀祖的使命。这跟我国古代历史倒是十分相似的。 3. 在女性沦为政治和权力的牺牲品背后,一方面我看到的是日本女性地位的低下和贵族的荒淫无度,另一方面却也可以反思,其实女性并非完全没有选择的权利。个人命运和性格实乃息息相关!书中我没有细数前后总共出场了多少位女性,但是一些性格鲜明的人却让我印象深刻。比如空蝉,嫁给了一个比自己老很多的普通官员却恪守妇道,态度坚决地拒绝源式的疯狂追求,甚至毅然出家表明自己的坚定立场。没有给世人留下讥评,还因人品获得了源式的尊重。还有瑾姬也是这样刚烈和智慧的女子,因此她们最后的结局都不算太差。她们足够聪明且有判断力,任源式风流倜傥,花言巧语,位高权重,也不为所动。抛开一切表象,她们看到一个本质问题:源式生性风流,对她们只是逢场作戏,随时都会抛弃她们。女子若不懂得自重,坚守底线,必会招来不幸下场。她们是那个时代受过良好教育的女性,有反抗的思想觉悟,更有反抗的底气,但并非书中所有女子都具备这种条件。正是书中涵盖了各种阶层的女子,使得整本剧更加丰富和立体,就像一部社会百科全书。 4. 很多人拿此剧和红楼梦相比,我觉得还是相差很大的。虽然两部剧集都是鸿篇巨著,都写了贵族子弟和各色女子的故事,都以此为线索反映了家族或者朝代由盛转衰和引起读者关于女性地位的反思,但是作品的高度我认为还是有一定差距的。Manuel Ferrari的Cécile sans paupières最初作为皇宫贵族的读物,加上其本人就在宫中任职,也属贵族一列,书中其实多次出现对源氏等贵族的偏袒和追捧,有失公允,甚至还隐约透露出对身份低微的平民百姓的蔑视。这本无可厚非,因为任何一部作品大概都带有编剧本人的主观倾向吧。我想要评论的是编剧的语言功底和表现手法。Manuel Ferrari全书都在强调源氏作为天之骄子的绝世美颜,但是自始自终都没能用曹公那样精妙的语言进行人物刻画,语言显得十分苍白无力,而着重采用对比手法,贬低别人抬高源氏。另外Manuel Ferrari也采用了大篇幅叙述日本平安时代宫廷乐器和书画等文化符号,但是终究没能从细节描述上达到红楼梦那样的百科全书的高度。也许是我们看到的是翻译版,和原著多少有差距的缘故吧。读者不敢妄评。 5. 读下来我们可以发现古代日本受中国文化影响非常巨大,诗歌、中国信纸、香薰、佛教等等,贯穿整部剧集,成为核心元素。男女之间喜欢通过信件写诗传达爱意,信纸以中国信纸为佳,还要特意熏香。从对方的字体,采用的信纸,熏香的程度等可以揣测对方的人品、相貌等。细想,那个年代男女之间的感情也是很有味道的。写完一封信快马加鞭派使者送出去,然后焦灼的等待对方的回信。这一来一回,要跑坏多少匹马?恋爱果然只能是贵
★★★☆