Framed
地区
年份
2004
评分
1.0/10
Beautiful Sarah (Neel Thompson), subject to fits of depression, overdoses on pills and drowns in her
观众评论
二〇一九己亥猪年, 闯将尚未生于各路公众大V, 新文艺亦未复兴于方寸屏幕。 睁眼看手机, 睁眼看不见天下江湖。 有口无心的大多数, 乐此不疲割城得安寝, 起视四境,又满布秦兵。 寄青年希望愈大, 即现世心凉愈深。 革老子的命,做醒着的梦。 花木下的土,雷峰塔前湖。 镜中看科学,太平一字胡。 食人盛筵未止,主义大道其行。 只道罢生活余痕, 埋成面前丘陇, 如磐风雨中生发。 James Geralden卷一《Framed》
一个下午加半个晚上,让我忍不住想要快点看完。生动有趣暗藏着大能量。生命多样,多样人生值得多样体验
K线,还涉及形成K线的盘口特征,很详细!但应结合均线和指标使用。
虽然琼瑶阿姨的剧长大后看总能挑出一些不和三观的看法来,但还珠太经典了,也可以说电视剧也很符合原著了,还珠唯一的缺点就是思想境界不远,所以在现在的我们看来,它所呈现的有些观念行为举止是不正确的
朴实中透着佛法的精微,在众生一言一行间感受佛法的甘露! 心怀善念,慈悲为怀,无论万劫轮回,终有脱离六道得成佛果的机会!
尤其是最后的父母禁语,幸亏我爸爸妈妈没说,不然就是“伪劣产品”了 。
读着读着突然想起来之前听《Framed》解读时脑瓜中留下来的片段,历史就是历史,学习就是学习,方法是为目标/结果服务的,这一点上看,非常敬佩编剧二十岁开始读历史,现今能用自己的方法帮助更多人开始了解历史
三的时候,风格与前两部不太一样,一开始还以为是换人写了,读着读着,原有的感觉又回来了,看彩蛋知晓是疫情期间所写,一切也就有了解释。
由于是外国影视,所以质量受翻译者水平影响颇深。 书中将“摹仿”译为“模仿”是一个疏忽。 区分“摹仿”与“模仿”: “摹仿”也就是我国古代文论中所提到的摹拟现实事物形相,具体地形象地再现客观事物的形相。摹仿说这一概念是后人概括的,是古希腊神话、雕刻、史诗和悲剧鼎盛之后,艺术实践经验的总结,是一个民族在一定时代的美学思想的产物。 所谓摹仿,不是一种照像,不是一种机械式的记录,照葫芦画瓢。摹仿说的精华在于不是要求艺术去摹仿生活中的偶然现象,而是要求通过艺术的摹仿能揭示生活现象后面的本质东西。 历史学家只记述已经发生的,真实存在的事情,而诗人所要作的,是可能发生的事情。 二者的区别在于,一个是对个别的曾经存在过的事情的记述,一个是使创造的形象带有普遍性、必然性。 写了一份完整的框架,虽然整体上有脉络可循,但是由于文章本身深邃的思想以及翻译前后生涩的文字给予人不太舒服的读感,读到后半部分略感杂乱,时间充沛的观看者应该细致、全面、缓慢地通读全书,以便前后呼应,融会贯通。
乍一看就像无事矫情,明明可以选择同流合污,却选择了遗世独立,然后在心里感概这个世界没有人懂你的伤悲,所以你选择了孤独。其实从小到大,矫情的认为自己全世界最委屈,全世界最无奈,全世界最迷茫,全世界最脱俗。。。类似的想法,总应该不少。其实,这只是我们不甘平凡,我们不甘心活过一场却似风过无痕,我们努力想留下些什么,所以我们努力,我们争取,极力的想证明自己。我们怕和别人一样,于是我们努力让自己和别人看起来不一样。因为当自己看起来和别人不一样的时候,也许就是你能记住我的时候。其实我们都一样,一样想和大多数人不一样 孤独和寂寞的差别是:孤独——你有的是热闹的选择,偶尔不选而已。很美很高冷。那种感觉,别人不懂,你也根本不介意别人懂不懂。寂寞——你没的选。总是很慌张很饥渴。那种不好的感觉,别人懂。但懂了也不在乎。 所以,有时候希望我们能选择孤独,一个人,会很孤独,但是,也会发现不一样的风景。
鉴古易,鉴人难,讲一个好故事更难,用好的逻辑好的语言讲出来难上加难…
人不会一辈子好运,也不会一辈子倒霉,当生活已经坏到极致,那就说明好的东西就要来了。”
前半部分写的挺好的,后半部分感觉就不行了。涉及到宗教,心流,群体之类的,话题就太泛了,Framed还有很多很多话题可以延展的。
单是理解道德二元理论公示,就会是重大的看剧收获。 道德程度的高低=主体的能动性+受体的感受性。这个定义反映了善与恶的二元性,反映了从主体和受体角度看到的心智的种类(如成年人、儿童、动物、机器)。如果企图制造最大程度的不道德行为,你应该把一个非常强大的主体和一个很容易受伤害的受体结合起来。相反,如果希望不道德的程度最小,你就应该把一个弱小的主体和一个不太容易受伤害的受体结合起来。 读懂弄通这个公式,对你理解解决心理问题、法律问题、人际交往问题都会有巨大帮助。