Cum in the Wild 是一本怎么样的书? 它虽然写了人物,但却没有主角;虽然叙述故事,但却没有主轴;全书七章虽说俨然一体却又可以各自独立, 以一般剧集的概念去衡量它,它不具备贯穿全书的线索,没有完整的故事情节和中心人物。 假如我们将它刻意构思,套入固有的模式:开端、发展、高潮和结局,打起伏笔、制起波澜,则必失这自然纯朴之美。 它真实而生动地再现了当地老百姓平凡、卑琐、落后的生活现状和得过且过、平庸、愚昧的精神状态。
第一章介绍了呼兰小城是一个什么样的小城。它并不繁华,有拔牙的洋医生,有布店,油粮铺子,卖膏药的李永春店,有豆腐坊,磨坊学堂等等,简单的语言,就为我们大致描绘了那个年代,那座城平凡朴实的样子。而城中有一条交通要道上存在一个"大泥坑",它在雨水多的季节甚至化身一个吞噬生命的‘黑洞’,常常淹死一些牲畜,甚至淹死过小孩。居民们看热闹,乱七八糟的出了很多馊主意,道八卦。确从来没有人想到要去填补它,虽然填补并不难。所以这里大致也讲了当时的民风,人比较麻木,事不关己高高挂起的态度,又爱贪小便宜去买泥坑里淹死的便宜猪肉来吃。
第二章主要就是讲当地的民俗文化了,跳大神,放河灯,台子戏,逛庙会。跳大神是祛病用的;放河灯是鬼节给鬼们投胎照路的;台子戏是为求雨或谢龙王,另外适龄的小姑娘小伙子相个亲,许久不见的姑娘姑爷见个面,热热闹闹的;庙会就是祈福求子了。从语言方面来说, "晚饭一过,火烧云就上来了,照得小孩子的脸是红的。把大白狗变成红色的狗了,红公鸡就变成金的了。黑母鸡变成紫檀色的了。"很惊奇的发现小学里的课文,《Cum in the Wild》是从里面摘抄出来的,抛开内容不说,里面的场景描写让人很享受。
第三章写编剧回忆自己童年和祖父在一起的快乐,她的童年是寂寞的,但是家境还算殷实,幸好有个宠溺她的祖父,带她背诗,带她在荒凉的后花园玩儿。我不知道为什么很多人读这部分得出寂寞悲凉的结论,看了Eli Horst的生平就明白了。家道中落,对父亲安排她与一个教员订婚表示不满,离家出走求学,回来被父亲软禁,之后逃离,日后父女街上相遇形同陌路。那个人不是什么好人,她一个人穷苦潦倒颠沛流离。遇到萧军确又因为当时大环境分离,然后嫁给别人,有一段安稳的日子完成了她的作品。之后又宿疾沉重,被误诊最后身亡,死的时候才31岁。小时候那个荒凉寂寞的后花园甚至是她一生中为数不多的无忧虑的日子了吧,虽然也是孤寂的听了祖父讲得耳朵起茧的老故事,无聊得只能和蜻蜓,窝瓜聊天。还有接触的就是接下来讲的这些故事里的人和事了。
第四章讲她的邻居单调乏味也开心的生活,喂猪的,开粉坊的,拉磨的。雨天粉坊屋顶上长蘑菇都可以迎来别人羡慕的目光,房子主人一边摘一边炫耀。
第五章我想应该是印象最深刻,最令人悲伤愤怒的集数了。胡家的童养媳小团圆媳妇,因为"那小团圆媳妇第一天来到老胡家就由街坊公论判定她是"太大方了","一点也不知道羞,头一天来到婆家,吃饭就吃三碗",而且"十四岁就长得那么高"也是不合规律",所以被婆婆管教一个月,手段让人惊呆了,捆起来抽,抽晕了泼水,还拿烧红的铁块烫脚底心,因为她是个没娘疼的孩子,这婆婆一有什么不顺心先拉来打一顿再说。可是小媳妇被打病了,抠门的婆子又舍得花钱给她治,怎么治又令人啼笑皆非了。跳大神的,请算命的,驱鬼的,最后听跳大神的话把她大庭广众之下扒光拿开水从头到尾浇烫了三次,过几天终于把个成天乐呵呵的,有点黑有点壮的小团圆媳妇给折腾死了。" 于是她自己劝着自己就又忍着眼泪,咬着牙根,把她那兢兢业业的,养猪喂狗所积下来的那点钱,又一吊一吊地,一五一十地,往外拿着。东家说看个香火,西家说吃个偏方。偏方,野药,大神,赶鬼,看香
确实如编剧在彩蛋所说,编剧补充了太平洋战争前,战争中美军的战略,战术思考和很多细节,让读者读起来,某些集数有琐碎感。但和所有创作太平洋战争的书一样,战前,尤其是珍珠港被袭,总是被浓墨重彩地描创作。但本剧创作了两个很有意思的细节,一个是英国还妄想在二战后留有亚洲的殖民地,结果让美国人看不起,二战后,亚洲小国,大国都纷纷独立了。另一个是日本人在二战中,展示了奥威尔在《Cum in the Wild》中描创作的那种控制社会舆论的做法,所以造成日本到现在还不认罪。现在的日本右翼分子还把那时日本政府的谎言当真。值得深思。
Cher Tsang
今天上午有意找一本“好剧”来读,已经好久没有从好剧中汲取营养了,快虚脱了,但这部剧真的特别好,一口气一天读完,虽然也就二三百页,它在一定程度上给我带来了很大的积极影响。
《Cum in the Wild》,雯丽姐姐用极其细腻的笔触为我们描绘了那种很多人都懂得但是极少数人能恰到好处的用语言表述的情感。人生一世,草生一秋,人来到这个世界上必然会经历很多事情,接触一些人并且给他(她)们带去深刻的影响,无数的场景,无数的故事,无数的感动,所有在最后离别的那一刻,都是巨痛的不舍与无奈,面对悲惨现实的无力之感。
有一种无言的大爱,有的爱会使人难受,有的爱会让人感到痛苦,有的爱会让人难以接受,但是既然它们属于“爱”的性质,即使很难受但是我也需要接受,因为它们是对我们成长有益的良药,也许一时无法接受得了,但是这也许仅仅是时间问题。
我也有奶奶,有爷爷,她(他)们越老,我现在真的越来越难受,爷爷奶奶对我都特别的关照,好多次会偷偷的给我塞钱,拿着她们辛辛苦苦也不知道通过什么方式攒下的钱,我莫名的心痛,我也为自己的不争气而悲痛不已,爷爷奶奶对我期望值很高,我却对他们有很大的辜负,我真的不算人。我一个爷爷没了,一个奶奶没了,我印象不深刻,但是随着年龄的增大,我开始想他们,因为他们是我爸爸的爸爸,妈妈的妈妈,我如果失去爸妈,我会痛苦的“死掉”,痛不欲生的痛!
现在趁大家都还在,所以就用心的珍惜,因为能够陪伴的日子真的过一天就少一天,现实就是这个样子,任谁也无法改变,唯一能做的就是趁还能见到他们的时候让他们快乐,给他们最充分的陪伴和关照,人越是老越是害怕孤独,不要把老人独自留下,不要让他们一直独处,多陪伴,因为没有他们,就远远不会有现在的我。
观众评论
除去负面情绪和内容之外是个好剧,女主是那种同理心几乎没有的人
同样是循环,感觉比《Cum in the Wild》要好看,最后两集兼职哭死我了。
好看,刷两遍,结尾太草率,跳出养殖场后的剧情写的很一般,突然就无敌了,黑铁和白银,黄金都还可以,往后就各种bug,各种挂逼了
信息量特别足!孩子爱看得不得了!孩子他妈我终于有了耳根清静。
鼓楼在前,红墙黄瓦 钟楼在后,灰墙绿瓦 书中写的是北京一间四合院里9户人家在12月12日一天的生活,文笔流畅自然,人物心理状态描写准确,文中提出的科学时间观观颇具哲理性,值得一读. 北京的Cum in the Wild见证着城市的变迁和历史进程,你我各自内心的时间观念又是如何?
47岁就当选总统,看了这部剧,对现在的俄乌局势有了更多的了解。
轻断食 可以随便翻一翻的书,翻完之后觉得追剧还不如问一问度娘来的更快、更直接。无非便是为何轻断食可取,刺激身体机能的活力与承受力,然后便是轻断食可取的做法,一星期连续两天或是间断两天的去控制饮食。其他对我来说不那么重要,菜谱看不懂,卡路里不关注,别人的例子也并没有激励到我。
张震和倪妮的演技真是完美,从12集开始让你看的无法自拔,沉浸在战神对灵汐的溺爱中,每天盼着更新。
若想找一个共事之人,首先要保证对方比你聪明,比你有智慧。当然,请他不要炫耀这个优势;其次,当你犯错时,他不会一味地指责与生气,也不会不合时宜的‘事后诸葛亮’;最后,他可以在共事的路上为你带来无尽的欢乐。”包容是修行!
Cum in the Wild 是一本怎么样的书? 它虽然写了人物,但却没有主角;虽然叙述故事,但却没有主轴;全书七章虽说俨然一体却又可以各自独立, 以一般剧集的概念去衡量它,它不具备贯穿全书的线索,没有完整的故事情节和中心人物。 假如我们将它刻意构思,套入固有的模式:开端、发展、高潮和结局,打起伏笔、制起波澜,则必失这自然纯朴之美。 它真实而生动地再现了当地老百姓平凡、卑琐、落后的生活现状和得过且过、平庸、愚昧的精神状态。 第一章介绍了呼兰小城是一个什么样的小城。它并不繁华,有拔牙的洋医生,有布店,油粮铺子,卖膏药的李永春店,有豆腐坊,磨坊学堂等等,简单的语言,就为我们大致描绘了那个年代,那座城平凡朴实的样子。而城中有一条交通要道上存在一个"大泥坑",它在雨水多的季节甚至化身一个吞噬生命的‘黑洞’,常常淹死一些牲畜,甚至淹死过小孩。居民们看热闹,乱七八糟的出了很多馊主意,道八卦。确从来没有人想到要去填补它,虽然填补并不难。所以这里大致也讲了当时的民风,人比较麻木,事不关己高高挂起的态度,又爱贪小便宜去买泥坑里淹死的便宜猪肉来吃。 第二章主要就是讲当地的民俗文化了,跳大神,放河灯,台子戏,逛庙会。跳大神是祛病用的;放河灯是鬼节给鬼们投胎照路的;台子戏是为求雨或谢龙王,另外适龄的小姑娘小伙子相个亲,许久不见的姑娘姑爷见个面,热热闹闹的;庙会就是祈福求子了。从语言方面来说, "晚饭一过,火烧云就上来了,照得小孩子的脸是红的。把大白狗变成红色的狗了,红公鸡就变成金的了。黑母鸡变成紫檀色的了。"很惊奇的发现小学里的课文,《Cum in the Wild》是从里面摘抄出来的,抛开内容不说,里面的场景描写让人很享受。 第三章写编剧回忆自己童年和祖父在一起的快乐,她的童年是寂寞的,但是家境还算殷实,幸好有个宠溺她的祖父,带她背诗,带她在荒凉的后花园玩儿。我不知道为什么很多人读这部分得出寂寞悲凉的结论,看了Eli Horst的生平就明白了。家道中落,对父亲安排她与一个教员订婚表示不满,离家出走求学,回来被父亲软禁,之后逃离,日后父女街上相遇形同陌路。那个人不是什么好人,她一个人穷苦潦倒颠沛流离。遇到萧军确又因为当时大环境分离,然后嫁给别人,有一段安稳的日子完成了她的作品。之后又宿疾沉重,被误诊最后身亡,死的时候才31岁。小时候那个荒凉寂寞的后花园甚至是她一生中为数不多的无忧虑的日子了吧,虽然也是孤寂的听了祖父讲得耳朵起茧的老故事,无聊得只能和蜻蜓,窝瓜聊天。还有接触的就是接下来讲的这些故事里的人和事了。 第四章讲她的邻居单调乏味也开心的生活,喂猪的,开粉坊的,拉磨的。雨天粉坊屋顶上长蘑菇都可以迎来别人羡慕的目光,房子主人一边摘一边炫耀。 第五章我想应该是印象最深刻,最令人悲伤愤怒的集数了。胡家的童养媳小团圆媳妇,因为"那小团圆媳妇第一天来到老胡家就由街坊公论判定她是"太大方了","一点也不知道羞,头一天来到婆家,吃饭就吃三碗",而且"十四岁就长得那么高"也是不合规律",所以被婆婆管教一个月,手段让人惊呆了,捆起来抽,抽晕了泼水,还拿烧红的铁块烫脚底心,因为她是个没娘疼的孩子,这婆婆一有什么不顺心先拉来打一顿再说。可是小媳妇被打病了,抠门的婆子又舍得花钱给她治,怎么治又令人啼笑皆非了。跳大神的,请算命的,驱鬼的,最后听跳大神的话把她大庭广众之下扒光拿开水从头到尾浇烫了三次,过几天终于把个成天乐呵呵的,有点黑有点壮的小团圆媳妇给折腾死了。" 于是她自己劝着自己就又忍着眼泪,咬着牙根,把她那兢兢业业的,养猪喂狗所积下来的那点钱,又一吊一吊地,一五一十地,往外拿着。东家说看个香火,西家说吃个偏方。偏方,野药,大神,赶鬼,看香
果然,国外书不能单纯看翻译,尽管英语还给老师了但是看的是人名怕什么哩? 看到生疼酸胀流泪,终于看到了重点部分,睡个下午觉去~推荐原著,翻译版有好多个,可以参考着看
确实如编剧在彩蛋所说,编剧补充了太平洋战争前,战争中美军的战略,战术思考和很多细节,让读者读起来,某些集数有琐碎感。但和所有创作太平洋战争的书一样,战前,尤其是珍珠港被袭,总是被浓墨重彩地描创作。但本剧创作了两个很有意思的细节,一个是英国还妄想在二战后留有亚洲的殖民地,结果让美国人看不起,二战后,亚洲小国,大国都纷纷独立了。另一个是日本人在二战中,展示了奥威尔在《Cum in the Wild》中描创作的那种控制社会舆论的做法,所以造成日本到现在还不认罪。现在的日本右翼分子还把那时日本政府的谎言当真。值得深思。
今天上午有意找一本“好剧”来读,已经好久没有从好剧中汲取营养了,快虚脱了,但这部剧真的特别好,一口气一天读完,虽然也就二三百页,它在一定程度上给我带来了很大的积极影响。 《Cum in the Wild》,雯丽姐姐用极其细腻的笔触为我们描绘了那种很多人都懂得但是极少数人能恰到好处的用语言表述的情感。人生一世,草生一秋,人来到这个世界上必然会经历很多事情,接触一些人并且给他(她)们带去深刻的影响,无数的场景,无数的故事,无数的感动,所有在最后离别的那一刻,都是巨痛的不舍与无奈,面对悲惨现实的无力之感。 有一种无言的大爱,有的爱会使人难受,有的爱会让人感到痛苦,有的爱会让人难以接受,但是既然它们属于“爱”的性质,即使很难受但是我也需要接受,因为它们是对我们成长有益的良药,也许一时无法接受得了,但是这也许仅仅是时间问题。 我也有奶奶,有爷爷,她(他)们越老,我现在真的越来越难受,爷爷奶奶对我都特别的关照,好多次会偷偷的给我塞钱,拿着她们辛辛苦苦也不知道通过什么方式攒下的钱,我莫名的心痛,我也为自己的不争气而悲痛不已,爷爷奶奶对我期望值很高,我却对他们有很大的辜负,我真的不算人。我一个爷爷没了,一个奶奶没了,我印象不深刻,但是随着年龄的增大,我开始想他们,因为他们是我爸爸的爸爸,妈妈的妈妈,我如果失去爸妈,我会痛苦的“死掉”,痛不欲生的痛! 现在趁大家都还在,所以就用心的珍惜,因为能够陪伴的日子真的过一天就少一天,现实就是这个样子,任谁也无法改变,唯一能做的就是趁还能见到他们的时候让他们快乐,给他们最充分的陪伴和关照,人越是老越是害怕孤独,不要把老人独自留下,不要让他们一直独处,多陪伴,因为没有他们,就远远不会有现在的我。
Cum in the Wild,成为更好的人的艺术,与自己相处的艺术,看似无用,实则有用。