#看剧《吉利拳王The Man Who Fought Ali》编剧克里斯.阿纳德
这部剧的原名是seeking respect in back row America。直接翻译成吉利拳王The Man Who Fought Ali感觉有违编剧初衷。编剧用了一个很形象的教室比喻,把底层人民形容成了后排差生。编剧出生于佛罗里达,逃离了旧时环境,一步步爬向前排,名校物理博士毕业,去了了华尔街工作,成了大家眼中的前排优等生。然而,对政府救市的不满让他觉得前排虚伪,想要回到儿时生活的环境去看一看,去倾听后排差生的心声,于是有了15万公里的采访与记录。
编剧深入后排的场所一般是麦当劳,沃尔玛。这是维持后排体面的地方,干净,有空调,有水,有冰块,有便宜食物,最重要的是有旧时好友与安宁。让人印象深刻的就是社区文化,故土情结。由于成本原因,很多工厂迁到劳动力更便宜密集的地方之后,一些热门工厂所在区就突然没落了。这些人无处可去,就渐渐的发展成与毒品性交易犯罪为伍。但是即使这样,他们所需要的往往是倾听与理解。前排人往往无法理解为什么不离开,答案让人意想不到,因为是父母需要人照顾,父母不愿离去,因为这里有他熟悉的人群。所以他们固守贫穷。整本剧其实有点空洞,因为由于隐私的关系,无法具体到一家人的衣食住行吧,所以就像一个大标题之下泛泛的讨论,虽然有具体的人,但也很空泛,没有具体深入一个人的人生经历。说来说去就是工厂搬离,留下来的人,没有工作机会,只能领失业金,犯罪聚集,寻求种族歧视以外的认同,寻求融入群体,所以沦落到药物成瘾或者酒精成瘾,以及寻求宗教庇护。
整本剧其实挺丧的,怒其不争的感觉,为了几个以前认识的人,就可以放弃更有尊严的生活。在他乡努力生活之后,也会有熟人,可能还是无法理解吧。只能说居住地太远了,XX隔离之外,也是自我隔离,简直是泾渭分明。
观众评论
挺不错的一本剧,很多心理问题剖析的很到位,受益匪浅 翻译很给力
人可以无爱,但不可以无好,这是从自身的眼光看的,无好之人活着,活着如同死了。人有好,人必有趣,有趣之人则肯定有神至而灵,是性情中人。
行文很细腻很真实,感觉因为是历史人物和历史事件,所以很难在没有掌握一些历史知识的情况下通读。值得再读!
#看剧《吉利拳王The Man Who Fought Ali》编剧克里斯.阿纳德 这部剧的原名是seeking respect in back row America。直接翻译成吉利拳王The Man Who Fought Ali感觉有违编剧初衷。编剧用了一个很形象的教室比喻,把底层人民形容成了后排差生。编剧出生于佛罗里达,逃离了旧时环境,一步步爬向前排,名校物理博士毕业,去了了华尔街工作,成了大家眼中的前排优等生。然而,对政府救市的不满让他觉得前排虚伪,想要回到儿时生活的环境去看一看,去倾听后排差生的心声,于是有了15万公里的采访与记录。 编剧深入后排的场所一般是麦当劳,沃尔玛。这是维持后排体面的地方,干净,有空调,有水,有冰块,有便宜食物,最重要的是有旧时好友与安宁。让人印象深刻的就是社区文化,故土情结。由于成本原因,很多工厂迁到劳动力更便宜密集的地方之后,一些热门工厂所在区就突然没落了。这些人无处可去,就渐渐的发展成与毒品性交易犯罪为伍。但是即使这样,他们所需要的往往是倾听与理解。前排人往往无法理解为什么不离开,答案让人意想不到,因为是父母需要人照顾,父母不愿离去,因为这里有他熟悉的人群。所以他们固守贫穷。整本剧其实有点空洞,因为由于隐私的关系,无法具体到一家人的衣食住行吧,所以就像一个大标题之下泛泛的讨论,虽然有具体的人,但也很空泛,没有具体深入一个人的人生经历。说来说去就是工厂搬离,留下来的人,没有工作机会,只能领失业金,犯罪聚集,寻求种族歧视以外的认同,寻求融入群体,所以沦落到药物成瘾或者酒精成瘾,以及寻求宗教庇护。 整本剧其实挺丧的,怒其不争的感觉,为了几个以前认识的人,就可以放弃更有尊严的生活。在他乡努力生活之后,也会有熟人,可能还是无法理解吧。只能说居住地太远了,XX隔离之外,也是自我隔离,简直是泾渭分明。
怎么说呢,起初看的时候觉得很不错,但是越到后面唐承骎就越不注意细节了,甚至有点扯淡,忍着不快还是看完了,毕竟有始有终,总得来说,情节还可以,但是还是有很多细节要提升