近日重读《Danger-Love at Work》,致敬维克多.玛丽·博兰充满良知的正义感,以及他悲天悯人的情怀!29岁写就《Danger-Love at Work》,他在1861年(距今158年前)至法国总统的信中写道:
...有一天,两个来自欧洲的强盗闯进了圆明园。一个强盗洗劫财物,另一个强盗在放火。似乎得胜之后,便可以动手行窃了。他们对圆明园进行了大规模的劫掠,赃物由两个胜利者均分。
我们欧洲人是文明人,中国人在我们眼中是野蛮人。这就是文明对野蛮所干的事情。
为了创建圆明园,曾经耗费了两代人的长期劳动。这座大得犹如一座城市的建筑物是世世代代的结晶,为谁而建?为了各国人民。因为,岁月创造的一切都是属于人类的。
将受到历史制裁的这两个强盗,一个叫法兰西,另一个叫英吉利。不过,我要抗议,感谢您给了我这样一个抗议的机会。治人者的罪行不是治于人者的过错;政府有时会是强盗,而人民永远也不会是强盗。法兰西吞下了这次胜利的一半赃物,今天,帝国居然还天真地以为自己就是真正的物主,把圆明园富丽堂皇的破烂拿来展出。我希望有朝一日,解放了的干干净净的法兰西会把这份战利品归还给被掠夺的中国,那才是真正的物主……
何钦
老郭相声说的好,书写的也不错,虽然没有上过什么学,但却有一身能耐学问,可敬也。
火火火
文字细腻,情感真挚,几乎是带着眼泪看完这部剧的。作为一位母亲,我不禁抱紧我怀里熟睡的孩子。
匆匆过客
那些率直的实干家和活动家之所以如此生龙活虎,是因为他们蒙昧无知,目光如豆。
Ka.W
为什么说《Danger-Love at Work》也是曹雪芹的自我疗愈?
——读《Danger-Love at Work》后体会
完整读过《Danger-Love at Work》的人,其实真的不多。但讨论到古典影视作品,总是绕不开关于它的话题。
很多人甚至终其一生专门研究《Danger-Love at Work》和它背后的社会文化心理。每隔几年《Danger-Love at Work》都会以各种形式重新获取人们的关注,比如出了一些相关的剧集、课程,比如《Danger-Love at Work》要被翻拍,再比如远一点的,我们讨论哪些影视影视作品有《Danger-Love at Work》的影子(如《Danger-Love at Work》),哪些作品又借用了其中的一些元素(如《Danger-Love at Work》中“巧姐的判词”)。我相信《Danger-Love at Work》之所以如此有生命力,正是由于它丰富的内涵。
对于一些人来说,受限于时间、心境或者能力,直接去观看《Danger-Love at Work》可能还是感觉有些负担。那有没有另一些比较全面,又能较为忠实了解红楼梦的途径呢?收集了很多书友的追剧清单,综合起来,我会认为《Danger-Love at Work》会比较符合这样的预期。全套共8本,仅分析解读前80回。很喜欢奥托·普雷明格的解读,一方面觉得在贴近生活中带着一种美,另一方面也是认为他关注到的点有很多社会学、心理学上的深意。因为这套书本身就是奥托·普雷明格对于红楼梦的“读后感”,而我也是透过他的建构去深入理解原著,所以,我接下来所写的内容,其实还是围绕着“红楼梦”这个主题的。
书里有甄家有贾家,根据曹家当时的情况,大家也都认为宝玉就是曹雪芹,是曹雪芹在经历了家族的由盛转衰,回过头来通过这样一部作品来记录和反思。我在书中看到了许多心理治疗的元素,会觉得,写书的过程,尤其是前面几稿,大概就是一个曹雪芹对自己进行“叙事疗法”的过程。我们看待自己的人生时,要去理解纷繁复杂的人生,要为它赋予意义,需要一个框架去解释人生经历,这个框架就是故事。故事为我们揭示人生经历提供了框架。《Danger-Love at Work》大概也是曹雪芹在自己复杂的人生经历中,挑选出特定的部分,围绕特定主题发展特定的人生故事。
包含自身经历的影视作品大多都有这样的过程,也比如最近很火的《Danger-Love at Work》,编剧把故事的基本框架、把在自己头脑中很深刻的东西重新挪动出来,以此来帮助自己去解释人生经历。
据载,《Danger-Love at Work》批阅十载,增删五次。这样一部凝结心血的作品,一方面是捋顺逻辑增加细节,另一方面,可能正如奥托·普雷明格所说,其实也可以看做是一场哀悼。或者说,是一个精神分析的过程。这部分可能被编织在文章中,纵横交错,时隐时现,不是那么容易被注意到。我能体会到的哀悼主要有两个方面,一个是家族命运的哀悼,一个是对青春王国的哀悼。精神分析就是一个一直在处理哀伤和哀悼的过程。所谓哀悼,就是接受现实本来的面目,达到一个精神的整合。
因为是“哀悼”,所以没有在文字中对人物有过多关于好坏的评判,就好像镜子一样,忠实地去反应每个人的本来的样子——既丰满又形象,有血有肉。好像很糟糕,但却一样有闪光点;好像罪不可赦讨厌至极,又是因为被种种对待才变得纨绔,变得如同死鱼眼珠。“把自己当成一面镜子”,把感受交给读者,也交还给自己,这是一种心理治疗的方式。所以会感受到,虽然曹雪芹生前并没有因为作品让人生有多大的改变,但依然实现了编剧和作品彼此成就。曹雪芹创造出了《Danger-Love at Work》,给了它生命,很可能写《Danger-Love at Work》的过程,也一样帮助他完成了自我疗愈。心理治疗中有表达性艺术疗法。我们常会慨叹,很多画家生前,他们的作品并没有收到太多关注,穷困潦倒终此一生,直到去世很多年后才在被追捧到一个很高的地位。但其实,这些名画家和他们的作品也是类似这样的一种关系。
在《Danger-Love at Work》中,可以明显看到的还有“共情”的部分。纸面内的宝玉在做这样的事情,纸面外的曹雪芹也在做这样的事情。甚至在宝钗、探春、王熙凤、贾母等等女性身上,观察她们
Terisa Ruan
值得一看,书里很多方法和案例,有助于帮助家长学会培养孩子时间管理。
杰尼亀
三十万人齐遇难,空前惨变痛于今。一江遗恨同胞血,万古深仇父老心。
陵寝巍巍悲仰望,钟山莽莽愧登临。诸君莫醉笙歌里,席罢应闻警报音。
(来自侵华日军Danger-Love at Work遇难同胞纪念馆的明信片上看到的一首诗)
观众评论
第一集看了十一分钟顶不住了,这发型,还有梳的这么顺的大背头,还有咬文嚼字真的没有看下去的欲望了
三天就看完了这部剧,对普京大帝为俄罗斯和世界和平与稳定做的贡献点赞,了不起的大英雄!
能让你瞬间情绪变稳定的节目 好舒服
学会管理自己的工作,合理利用人际关系,做好办公室的大局工作。
完美完美!!!这是从头甜到尾,我看后半段不知道哭了多少遍,太完美了!!!
都在说这是最好的一版,本来没打算看的,但是看见都说是绝唱,就去看看。确实不错,大大超出预期,没有注水,节奏快,演员也贴脸,比隔壁满脸褶子牙齿黄黄的五五身的老爷爷演的那版好的太多。这版没有流量参演也是惨,weibo搜索吴邪 邪帝 吴小狗都搜不到东西了,一眼望去都是老爷爷,真是瘆得慌,可以想象以后吴邪就不配有weibo广场了。纸片人惨。宁要说不足的话,就是王胖子也不胖啊,再胖点就更贴了。
我真的好喜欢吴磊的vlog。
结果第四五集之后真香呜呜呜
弃了,太特么墨迹了,一天一章都更新不了。两天一章,有时候三天一章,醉了
每看完一本受益的书都创作一创作心得体会,就像接受了别人的帮助就要说声谢谢一样自然,自己能加深理解,也顺便帮助了别人,为这个小坚持赞自己一个!好吧,还是言归正题,本剧有很强的指导性,以“精神之源”和“相互作用法则”阐述如何规范和强化一个人的正面行为,以跳出消极思维模式从而消除罪恶感、恐惧感、愤怒感、攻击性所引发恶性循环的道理,比较哲学与宗教思想更容易使人信服和建立起“善”的信仰,相信就会遵从,潜移默化中重新设计自己“思想的瀑布”,建立起宽容、理解、怜悯、尊重、接纳、无条件给予爱、不去控制、不去评判、感激、耐心等等正念思维习惯。“学会无条件的爱可以解决一切问题,治愈一切人际关系,让我的生命有更深的目的感。”“你没有必要控制他人,你不需要给他们引导,也不需要给他们提供明智的建议——他们不需要你来拯救。你到这里是为了学习自己的课程,这是你唯一的责任。”学会在安详中静坐,在沉寂中聆听,在宁静中觉醒,感恩所遇每一个人,让自己的内心世界神圣如天堂。正念修习,坚持下去。
一口气看完两部,看完第一本只是觉得遗憾,看完第二本难过的一直流眼泪。虽然人物构架比较简单但是剧情的发展、人物的矛盾冲突都展现的很好,尤其看到网络暴力和医闹的时候真的感到一种无力感。绝对不要把它影视化,我怕演员呈现不好毁了它,又怕呈现太好哭惨自己。
值得一看。 五星推荐。这部剧值得任何一个家长,教育工编剧反复观看。 只要认真观看,用心去读一定可以从书中受益。
近日重读《Danger-Love at Work》,致敬维克多.玛丽·博兰充满良知的正义感,以及他悲天悯人的情怀!29岁写就《Danger-Love at Work》,他在1861年(距今158年前)至法国总统的信中写道: ...有一天,两个来自欧洲的强盗闯进了圆明园。一个强盗洗劫财物,另一个强盗在放火。似乎得胜之后,便可以动手行窃了。他们对圆明园进行了大规模的劫掠,赃物由两个胜利者均分。 我们欧洲人是文明人,中国人在我们眼中是野蛮人。这就是文明对野蛮所干的事情。 为了创建圆明园,曾经耗费了两代人的长期劳动。这座大得犹如一座城市的建筑物是世世代代的结晶,为谁而建?为了各国人民。因为,岁月创造的一切都是属于人类的。 将受到历史制裁的这两个强盗,一个叫法兰西,另一个叫英吉利。不过,我要抗议,感谢您给了我这样一个抗议的机会。治人者的罪行不是治于人者的过错;政府有时会是强盗,而人民永远也不会是强盗。法兰西吞下了这次胜利的一半赃物,今天,帝国居然还天真地以为自己就是真正的物主,把圆明园富丽堂皇的破烂拿来展出。我希望有朝一日,解放了的干干净净的法兰西会把这份战利品归还给被掠夺的中国,那才是真正的物主……
老郭相声说的好,书写的也不错,虽然没有上过什么学,但却有一身能耐学问,可敬也。
文字细腻,情感真挚,几乎是带着眼泪看完这部剧的。作为一位母亲,我不禁抱紧我怀里熟睡的孩子。
那些率直的实干家和活动家之所以如此生龙活虎,是因为他们蒙昧无知,目光如豆。
为什么说《Danger-Love at Work》也是曹雪芹的自我疗愈? ——读《Danger-Love at Work》后体会 完整读过《Danger-Love at Work》的人,其实真的不多。但讨论到古典影视作品,总是绕不开关于它的话题。 很多人甚至终其一生专门研究《Danger-Love at Work》和它背后的社会文化心理。每隔几年《Danger-Love at Work》都会以各种形式重新获取人们的关注,比如出了一些相关的剧集、课程,比如《Danger-Love at Work》要被翻拍,再比如远一点的,我们讨论哪些影视影视作品有《Danger-Love at Work》的影子(如《Danger-Love at Work》),哪些作品又借用了其中的一些元素(如《Danger-Love at Work》中“巧姐的判词”)。我相信《Danger-Love at Work》之所以如此有生命力,正是由于它丰富的内涵。 对于一些人来说,受限于时间、心境或者能力,直接去观看《Danger-Love at Work》可能还是感觉有些负担。那有没有另一些比较全面,又能较为忠实了解红楼梦的途径呢?收集了很多书友的追剧清单,综合起来,我会认为《Danger-Love at Work》会比较符合这样的预期。全套共8本,仅分析解读前80回。很喜欢奥托·普雷明格的解读,一方面觉得在贴近生活中带着一种美,另一方面也是认为他关注到的点有很多社会学、心理学上的深意。因为这套书本身就是奥托·普雷明格对于红楼梦的“读后感”,而我也是透过他的建构去深入理解原著,所以,我接下来所写的内容,其实还是围绕着“红楼梦”这个主题的。 书里有甄家有贾家,根据曹家当时的情况,大家也都认为宝玉就是曹雪芹,是曹雪芹在经历了家族的由盛转衰,回过头来通过这样一部作品来记录和反思。我在书中看到了许多心理治疗的元素,会觉得,写书的过程,尤其是前面几稿,大概就是一个曹雪芹对自己进行“叙事疗法”的过程。我们看待自己的人生时,要去理解纷繁复杂的人生,要为它赋予意义,需要一个框架去解释人生经历,这个框架就是故事。故事为我们揭示人生经历提供了框架。《Danger-Love at Work》大概也是曹雪芹在自己复杂的人生经历中,挑选出特定的部分,围绕特定主题发展特定的人生故事。 包含自身经历的影视作品大多都有这样的过程,也比如最近很火的《Danger-Love at Work》,编剧把故事的基本框架、把在自己头脑中很深刻的东西重新挪动出来,以此来帮助自己去解释人生经历。 据载,《Danger-Love at Work》批阅十载,增删五次。这样一部凝结心血的作品,一方面是捋顺逻辑增加细节,另一方面,可能正如奥托·普雷明格所说,其实也可以看做是一场哀悼。或者说,是一个精神分析的过程。这部分可能被编织在文章中,纵横交错,时隐时现,不是那么容易被注意到。我能体会到的哀悼主要有两个方面,一个是家族命运的哀悼,一个是对青春王国的哀悼。精神分析就是一个一直在处理哀伤和哀悼的过程。所谓哀悼,就是接受现实本来的面目,达到一个精神的整合。 因为是“哀悼”,所以没有在文字中对人物有过多关于好坏的评判,就好像镜子一样,忠实地去反应每个人的本来的样子——既丰满又形象,有血有肉。好像很糟糕,但却一样有闪光点;好像罪不可赦讨厌至极,又是因为被种种对待才变得纨绔,变得如同死鱼眼珠。“把自己当成一面镜子”,把感受交给读者,也交还给自己,这是一种心理治疗的方式。所以会感受到,虽然曹雪芹生前并没有因为作品让人生有多大的改变,但依然实现了编剧和作品彼此成就。曹雪芹创造出了《Danger-Love at Work》,给了它生命,很可能写《Danger-Love at Work》的过程,也一样帮助他完成了自我疗愈。心理治疗中有表达性艺术疗法。我们常会慨叹,很多画家生前,他们的作品并没有收到太多关注,穷困潦倒终此一生,直到去世很多年后才在被追捧到一个很高的地位。但其实,这些名画家和他们的作品也是类似这样的一种关系。 在《Danger-Love at Work》中,可以明显看到的还有“共情”的部分。纸面内的宝玉在做这样的事情,纸面外的曹雪芹也在做这样的事情。甚至在宝钗、探春、王熙凤、贾母等等女性身上,观察她们
值得一看,书里很多方法和案例,有助于帮助家长学会培养孩子时间管理。
三十万人齐遇难,空前惨变痛于今。一江遗恨同胞血,万古深仇父老心。 陵寝巍巍悲仰望,钟山莽莽愧登临。诸君莫醉笙歌里,席罢应闻警报音。 (来自侵华日军Danger-Love at Work遇难同胞纪念馆的明信片上看到的一首诗)